漸進的 な 会得 – Gradual Understanding (1/2)

It’s always thirty billion degrees when I get home from class, because he has the air conditioner set not to run when neither of us is here. Saving money or something. So the first thing I always have to do is turn it up all the way. Then I toss my backpack next to the couch and my keys somewhere nearby, and sit down to yank my shoes off, humming the song that was playing on the radio in the car. I swear some of those songs from the 60’s only still get played because they get stuck in your head so easy. Some people might call that ‘catchy,’ but I call it fucking annoying.

There’s nothing quick to eat in the kitchen; there never is. I bug him to buy better food, but he goes for all that ‘sensible’ bullshit. And there’s only so much a poor college student like me can afford to buy on his own.

I end up drinking the rest of the milk, then flop down on the couch. I find my keys again that way somewhat painfully, and throw them on the floor. With a yawn I arrange the cushions better and close my eyes. Hopefully I won’t wake up until he’s home and making dinner… or maybe if I wake up right when he gets home I’ll be able to convince him to make grilled cheese sandwiches. With that happy thought, I drift off.

Almost the moment I’m really asleep and nothing’s left of my actual surroundings, it starts: I find I’m sitting somewhere I don’t recognize on some wooden steps — or a porch, I guess — my chin in my hands. It seems like I’m annoyed; I think I came into this dream a little late and missed stuff. Maybe a lot of stuff. I’m staring at some funny walls and doors that look like… something out of Crouching Tiger or something.

I yawn and mutter incoherently, and although it’s definitely the familiar feeling of me moving, I don’t have any sense of really being in control, of having sent the commands from brain to body to do those things. Guess I’m just along for the ride here, then.

One of the doors opens — slides open — and someone comes in. Well, this is outside, but he comes through the door. I recognize him right away, except he looks all Chinese. And he’s wearing some goofy outfit with a… skirt… I swear it is.

I realize I just said something to him. I don’t think I was making fun of the skirt, though, which is what I’d actually be doing if I were in charge here. Anyway, somehow it doesn’t seem to bug me that he answers in a language I don’t know: “始めまして. 私 石田散薬 という 妙薬 を 扱っている 多魔 の 薬売りで 藤田 五郎 と申します.” He’s pretty close in front of me now, opening this box he had on his back and holding up this paper sack. He sounds like a total yuppie, too, as he keeps talking about it; I think he’s selling it. Door-to-door salesman’s not something I ever would have thought to see him as; it’s pretty funny.

“待った 待った,” I tell him, whatever that means. “俺 は ここ の 者 じゃねーよ.” I guess I don’t want any of the paper bag stuff. “ここ の 者 は 留守 だぜ みんな.”

He looks kinda pleased with this. “そうなんですか. それ は 残念…”

Something besides his funny clothing is obviously wrong here, because whatever I say next sounds pretty suspicious.

He just laughs, though, giving me a bright and somewhat creepy smile as he replies, “この 目 は 生まれつきな もんで.”

But evidently I’m not taking that answer. I can feel my eyes narrow — though not to the extent of the squint he’s got going — and I reach out and grab his wrist. “そう か い じゃお,” I growl accusingly. “薬売りにゃ全然 似合わね この竹刀 ダコ. これ は 生まれつじゃねえよな. てめ 何者 だ?”

Smiling, he just looks at me for a moment. Then he lets up on his squint and murmurs very pointedly, “なかなか 鋭い男 なんですね, 相楽 佐之助君.”

The uncanny color of his eyes has always been riveting, but at the moment I don’t have time to be captivated. His words are a jolt, and I’m jumping backward quickly and warily. For good reason, too: as he continues to speak in a dark tone, he’s pulling from almost nowhere — well, from his back — a real, actual sword.

This shit keeps getting weirder.

Still, I don’t seem to be as surprised as I reasonably should be at my pedemarketer-boyfriend pulling a sword out of nowhere or his back. I’m just making some grim comment and tensing up like I’m getting ready to fight him. Maybe I’ve got a sword too?

And then, I guess in response to my remark, he — I swear I’m not kidding — licks the sword. What the hell kind of kinky shit is this?! Isn’t he afraid he’s going to cut his tongue? God! “いいだろうよ,” I growl at him, not caring much for this behavior. I’m slamming my fists together menacingly. “受けて 立つぜ!” Wait… am I going to fight him with my bare hands?? “てめえ の 正体 は この 拳 で 聞いて やろ!” I assert, and charge. I guess I am. Well, the adrenaline I think I might have conjured out of nowhere (from my back, maybe?) is convincing me pretty well that I know what I’m doing. And the punch I throw at his face seems pretty effective.

At least, for about five seconds it does, until it becomes obvious that he wasn’t knocked away by it, he stepped away to get his own attack ready. “成程,” he says. “ケンカ 一番と噂される だけおって いい 拳打 を しているよ. だが…” As he pulls the sword back and holds it funny, he finishes in this irritatingly disdainful tone, “それも 明治 という 泰平 の 世 で の 話 幕末 の 京都 に 於いて は この 程度 の 拳打 は 全く通用しない.” Apparently the words are just as annoying as the tone, if my rush of indignance at them is any indication, but again I don’t really have time to react, because — shit, he’s fast!! — he’s suddenly racing at me with the sharp end of that sword pointed where I’d really rather not have it.

I try to dodge, but my movements seem sluggish and meaningless compared to his. Holy shit, that fucking hurts! Right into my shoulder goes the sword, and right through something hard and solid goes my entire body with the force of his attack. I skid and crash to a halt on my side, grating across the wooden floor of whatever building this is, pummeled with rubble from the smashed wall, losing sight of him somewhere even when the dust and the haze of pain allow me to see anything at all.

Oh, and I’m pissed off now. I’ve barely stilled before I’m hauling myself to my feet with a roar, swaying just slightly with pain and the loss of equilibrium. “どこ を 向いてる, 細目野郎?” I’m demanding, catching sight of his back as I stand. “まだ 終わっちゃいねえぞ!”

“威勢 が いい な. だが…” He turns toward me quite casually; the sword is gone from his hand, probably because the snapped-off end of it is still sticking out of my screaming shoulder. “大人しく 寝ていた 方 が 身 の 為 だったな,” he says; “致命傷 に 至らなかったとは 言え 深 傷 に は 代わない,” And though I don’t understand, it’s no surprise that I’m not pleased by the admonition.

“るせい!” I bellow. “深 傷 は 負ったが てめえ の 刀 も 砕けた! 勝負 は これ から だ!” With this I rush to attack him again.

If I thought my chances were better now that he’s got no sword, boy, was I wrong… he half-dodges-half-blocks my punch and at the same time slams the protruding end of the broken weapon into my shoulder. Through the agony this occasions, only a hot blur is his hand on my face, his harsh command “寝ろ,” and my swift descent.

I jerk awake as my skull should hit the floor, and I think I’m making some kind of funny gasping sound. Disoriented for a second, it takes me a bit to realize that I’m in my apartment on the couch and nothing unusual is going on. My heart’s pounding like mad, though, and I swear for a split second I can feel ghostly echoes of the pain from my dream.

He’s sitting in the chair across from me reading the paper and looking as American as ever, and I can’t help staring at him for a minute. He raises an eyebrow at me as he turns a page. With a frown that melts into a yawn, I get up and go over and smack him.

He looks up at me skeptically.

“That’s for stabbing me,” I tell him.

The eyebrow goes higher, so I take his paper, throw it on the floor, and climb onto his lap. “You’re just as big a asshole in my dreams as you are in real life.”

“And I’m sure you’re just as big an idiot,” he replies, groping my ass.

“Well, I guess you thought so, ’cause you fucking stabbed me.” But I’m frowning as I say this. The more I think about it, the weirder that dream seems — because I usually dream about things I’m familiar with, you know? And I’m familiar with him, of course, and his bastardliness, but I don’t know anything about katanas or whatever, and I definitely don’t know any other language.

“You probably deserved it.”

“Maybe I did.” Maybe it was some kind of psychic message. That would be cool, except… why would I get a psychic message about my boyfriend stabbing me? Of course there’s the obvious sexual meaning, but it didn’t feel like that kind of dream. Maybe it was a warning, letting me know that everything I’ve been worrying about lately’s been right on target.

“What’s wrong?” he asks, with more curiosity than concern.

“Nothing.” I jump up. “I’m gonna take a shower.” Pulling off my shirt, I head down the hall.

I can hear him following, and soon he’s standing at the bathroom door watching me strip. Obviously he picked up my shirt on the way — which was mostly why I dropped it in the hall — but he doesn’t say anything about me throwing the rest of my clothes all over the bathroom. I’ll never get it — how is the hall different from the bathroom, when they’re both places you’re not supposed to throw clothes? He’s weirdly picky like that.

I close the shower curtain and turn on the water, but don’t get in just yet. First I have to say over my shoulder, “You coming?” As if I really need to ask. The sex is the one thing in this relationship I could never complain about. Hell, that’s probably why I’ve stayed as long as I have. That and the money. Which is really sad. Anyway, I step into the shower as he starts to unbutton his shirt.

It’s hard to use up all the hot water in a big apartment complex like this, but we’ve done it, like, three times now. I’m really tired by the time we’re finished, and neither of us says much of anything as, vaguely and mostly as if it doesn’t matter, we get ready for bed. And I’ve pretty much stopped thinking about the dream by the time I’m curled up beside him in a nice haze and falling asleep.

I can’t help but remember it the next day, though.

He’s almost always up and gone a lot earlier than I am — I’m not one for morning classes — so I come to alone, as usual. The new images in my head are already dimming, but that doesn’t mean I’m forgetting them. Having a second dream like that so soon after the first is more than a little startling.

I was still in pretty bad shape, and had to lean real hard on this woman’s shoulder to stand up. He was fighting some little red-headed guy in a dress, and none of the people watching seemed very happy about it. I’m not sure who was winning, though, and I woke up pretty soon after making some fatalistic-sounding comment in Chinese or whatever again. “無理 だぜ 嬢ちゃん… 俺達 には 止められねエ…”

I lie in bed for a bit and watch the image of the blue outfit he was wearing this time — a much better choice than his previous thing — blur into the ceiling as the dream fades. I have to wonder, really wonder, what this all means. Two in a row is no coincidence, and non-coincidental dreams are pretty much always important and trying to tell me something, right? And in this case the message seems fairly obvious.

My boyfriend’s a freak.

I’m broken from the downward spiral of this reverie by the grumbling of my stomach, and I remember the other thing I forgot last night: the dream and the shower distracted me from the fact that I didn’t have any dinner. Jerk probably had his own while I was getting beat up by him inside my head, and didn’t bother to wake me up for it. Or, I amend with a little more charity, lost track of the fact that he was human and forgot to eat entirely. Because he does that sometimes too.

With an inarticulate remark I’m fairly sure is about food — see, I make as much sense in English as I do in whatever-dream-language — I finally haul my ass out of bed and go to see which of my guesses is correct.

The issue bugs me on and off all day, but not so much that I can’t pay attention at school. Or at least not so much that I pay any less attention than I ever do. Between classes, I’ve got to dodge/hide from the poster people who want me to come to the environmental club thing and the campus improvement panel thing and the association of gay-bi-les-whatever students thing. Drive-time I’m too distracted trying to choose a new radio station, hopefully one that won’t annoy the shit out of me, to think about dreams. But once I get home, it’s on my mind full-force once again. I turn up the air conditioner and, after another futile glance through the fridge, plop down on the couch to do some homework.

I should know better. Know better than to look in the fridge and better than to think I’m going to get any homework done.

“なかなか 鋭い男 なんですね, 相楽 佐之助君.” I still don’t understand a word of it, but phrases are replaying in my head like they should mean something. “幕末 の 京都 に 於いて は この 程度 の 拳打 は 全く通用しない.” The image of my fist meeting his face, of him charging at me with that sword. “俺達 には 止められねエ…” Him fighting that other guy and me just totally despairing of a good outcome… And what’s the significance here, anyway? That I had two of these dreams? If I went to sleep now, would I have another one?

But there’s no way I can take a nap today, I remind myself dejectedly… I already put off studying for my marketing test, which is tomorrow, by wasting yesterday evening. And I don’t have time to dwell on dreams either, I add firmly. With a sigh I go back to the couch from the random pacing I was doing, dig out my notebook, and find that my marketing book isn’t in here. It’s probably in the car.

With an annoyed groan I lean my head onto the back of the cushion and glower at the ceiling. I don’t want to walk all the way out to the car… why the hell can’t I bring stuff in when I get home?

I turn on the TV.

The TV’s not mine, I reflect as the somewhat comforting noise fills the room. Practically nothing in here is. If I break up with him, everything is going to be really empty for a while… Not that I’ll have leisure for TV, since I’ll have to go full-time just to pay rent. I probably won’t eat for a while, too.

I close my eyes and frown. Is that why I’m still here? Because I’m too fucking lazy not to keep leading him on if it means more work for me? Am I that big a half-assing jerk? That’d make me way worse than he is. He doesn’t deserve that…

The first commercial break makes me wonder suddenly what the hell I’m doing, and I flip to my marketing notes. I don’t take very good notes; I need the book. This is probably why, after several minutes, my attention drifts again.

Why’d he stab me, anyway? Was he there specifically to stab me, or was he just mad that I didn’t want to buy anything? Deranged door-to-door salesman… perfect… And why didn’t he kill me, then? I was obviously still alive to see the thing with the red-head, who it seems like he did intend to kill… why him and not me? Did he need me alive for something? Why through my shoulder like that? Why would he go to the trouble of kicking me around so badly, but not kill me, when he’s evidently Mr. Super Violent?

More importantly, why am I not studying?

I look to my notebook again.

He gets home after I’ve been following this pattern for a few frustrating hours without ever going out to get the textbook, and, given the prevalent topics of the day, I’m only half glad for the distraction of his presence.

“How many times do I have to tell you not to turn the air conditioner up? Just hit the ‘occupied’ button.”

“Yeah, good to see you too.”

“I’m serious; is it that difficult?”

”’bout as difficult as it is for you to be nice.”

“Grouchy today?” he wonders a little testily, and neither of us says anything more for a while.

I find I can’t stop looking at him, trying to pin down the exact differences between his real face and his face in my dreams. A certain annoying-as-hell quality definitely exists in both. And he’s hot either way, but who the hell cares about that when he’s stabbing you or harassing you about the air conditioner?

Eventually, of course, he has to start again. “You drank all the milk, didn’t you?”

“Yeah, so?” I look studiously back at my notebook, but he’s got to know I’m not actually reading it.

“So, if you tell me, I can buy more before we need it.”

“What do you ‘need‘ milk for?” I ask skeptically.

“A case I’m working on,” is his very sarcastic reply. “For dinner, idiot; what do you think?”

“Well, since you’re so smart, I’m sure you can figure out something to make that doesn’t need milk.”

He snorts. “Or you could.” And he leaves the room; pretty soon I hear the shower starting. I echo his grunt and jump up to go get my book from the car finally.

I’m not sure whether I think it’s a good thing that I end up sitting awake half the night studying and then sleep so hard there’s no room for dreams. Do I want more dreams? Do I really believe they’ve got some deeper meaning, that I’m going to find some answer in them? Or do I want them to stop? Do I think they’re getting in my way, clouding the issue, that I need to make up my own mind without this weirdness? Oh, give me a break. I don’t have time for this; I’ve got a test today.

It doesn’t go too badly, considering. Well, OK, it goes badly. But I don’t have to find out exactly how badly until next week, and then there are other tests this semester to make up for it. I try not to think about it. Not too difficult, when I’ve got plenty else to keep my mind off it. A little too much, really. I’m not the most gung-ho student ever, but this is getting annoying. They’re just dreams, probably induced — oh, yeah, why didn’t I think of this before? — induced by the stress of indecision about leaving my boyfriend.

I experience an almost-tangible wave of relief as this occurs to me. Of course there’s no secret, no message… it’s natural to have unpleasant dreams about him at this stage, right? It makes me feel so much better, that thought… for about two seconds, before some stupid voice in my head answers, Not in Chinese, it’s not. Not with swords and blood and shit. That’s not normal at all.

So I keep going back and forth between thinking the dreams mean something and that they don’t… that they’re the cause of my anxiety and that they’re just caused by it… and the point I keep coming back to is the language thing. Two dreams in a row in a coherent-sounding language I don’t speak has to mean something. But what the hell is that?

If I take any notes this whole day, they’re going to be hilarious to reread when this is all over… a painful, I’m-going-to-fail-all-my-Wednesday-classes funny.

My homework efforts this evening are just as laughable. Too bad I’m not laughing.

I give up the attempt when he gets home, but he’s late and tired and I’m grouchy… and, rather than argue again — though I remembered to hit the stupid ‘occupied’ button this time and he’s bought more milk — we’re quiet for the rest of the evening. More quiet than usual, actually, for after such a little argument. I mean, we fight all the time, and usually we’ve forgotten it the next day, unless we need make-up sex (which is pretty much always). But tonight we end up in bed with the lights off and no indication of wanting to do anything more than sleep. Is this because of my indecision, or it is the natural death of a relationship that was never meant to be?

I’m almost nervous as I close my eyes, and, probably because of that, it takes me a while to fall asleep. Then I’m standing very suddenly in a narrow street. It’s got the same type of look as the last place, just a lot shabbier. There’s an intermittent hot breeze, and by the smell carried on it, this neighborhood is every bit as run-down as it looks. I feel incredibly tense; I’m staring steadily, angrily in front of me… I guess I came into this one late too.

Barely a yard away, he’s facing me with a somewhat annoyed expression, and saying severely, “抜刀斎 に とって お前等 の 存在 など 弱点 以外 の 何でも ないんだ.”

For some reason, these words come as a painful shock, and for a moment I can’t say anything. I don’t know who Battousai is or why I care so much what he thinks of me, but evidently it hurts to have this pointed out. He goes on, but I barely hear any of his harsh explanation and remonstrance. I’m shaking, breathing hard, battling a huge wave of anger.

I find, though, as I begin to speak, that I sound a good deal calmer than I really feel. “そう か… 俺 は 剣心 の 弱点 で… 守り きれない から あいつ は 独り で 旅立った って 訳 か…” Again with this Kenshin person who seems to be the center of this issue… that red-haired guy… who left me behind… and my stabbing boyfriend here agrees with that decision. My attempts at staying calm failing utterly at this thought, rage explodes through my chest as I clench my fists and shift toward him. “それ を 聞いて 尚更 あいつ を ブン 殴りたく なったぜ!”

He looks like he expected this, and says nothing.

“どけ 斎籐!” I order him angrily. “どかなきゃ, 力ずくで いくぞ!” Of course I’m not going to put up with this type of treatment; I’ll make him get out of my way.

“その 言葉… そっくり 返すぜ,” he replies grimly, tossing my threat right back at me. But I’m not afraid of him — actually, considering what he did to me last time we ‘fought,’ I’m probably a little too not afraid of him — and I’m racing at him, ready to do battle.

He doesn’t take the hit this time, but dodges almost faster than I can see. With a disdainful expression, he grabs me by the sleeve of the weird black-and-white thing I’m wearing, and punches me in the armpit. It must be not too long after the stabbing, because my shoulder’s obviously not healed yet. This Holmesian deduction that puts the scene into better perspective doesn’t do much to distract me from the sensation of shit tearing that’s really better off in one piece, blood gushing abruptly, and my whole body suddenly flying through the air as he throws me.

I slam into the ground with a pained grunt. A voice I don’t recognize is yelling something about that not being fair, but with the wind knocked out of me and my shoulder reopened I’m not in any condition to state my agreement. A moment later as his shadow looms over me and one of his heels slams unexpectedly down into the aforementioned shoulder, I’m not in any condition to do much more than scream.

He waits until I’m good and recovered from that shock — or at least have stopped screaming and can listen to him — before starting to explain why he won’t leave my damn shoulder the hell alone. The other voice (which, I finally recognize indistinctly, belongs to one of the people who were watching the fight with that Kenshin dude) is arguing the point. I override them both as I struggle to my feet. “痛かねエ…”

Oh, look at that — he’s surprised. He didn’t think I could still get up. He thought his point was made. Ha. Still, if I’m not mistaken, I just claimed that this wound doesn’t hurt. I know I’m all for bravado, but, uh, it does hurt. Like hell, actually. But then I go on to explain that something having to do with Kenshin hurts a thousand times more, and I guess that makes sense… I may not have much idea what’s going on here, but I can damn well feel all this emotional turmoil. Using the latter to power my movement, I charge him again, and this punch connects hard.

Looking startled, he blocks it, but is still knocked backward. “Out of the way, Saitou!” I command again. “I’m going to Kyoto! 京都 で 俺 が ヤツ の 力 に なれるって この 拳 で あかしてやるぜ!”

“身 の 程 知らず が,” he replies tensely, almost angrily, looking me up and down. Then he puts a hand to his chin and says with grim thoughtfulness, “よく 言うぜ この 前 は 俺 に ボロ負けしたくせして.”

This makes me so irate I want to rip his throat out, but the sight of him removing his sword from his belt and tossing it aside calms me. Is it possible he’s going to take me a little more seriously now? But then, “So you won’t have any excuse about me having a sword,” he says, pretty much disproving that theory. “This fight will be on your terms — 拳 の 勝負 だ.”

I’ve noted that this blue outfit he’s got on, with the way the jacket-thing’s shaped, still kinda looks like he’s wearing a skirt. A mini-skirt this time. Too bad I’m too busy being pissed at him and preparing to get my ass kicked again to make fun of it.

He has a brief exchange with the kid, who’s trying to warn me about something, but I’m not really listening. I’m watching his hands as he gets ready to fight me. But as he finishes with, “No matter how stupid he is, he’ll understand how weak he is when I beat him at his own game,” I can’t help paying attention to his words.

I’m angry as all hell, but I think being about to fight helps me control it better (because I know I’m about to let it all out?) “Interesting,” is all I say through my clenched teeth, then slam my fists together and hurl myself at him with a growl.

Scornfully, and in a motion that looks almost slow compared to my wild rush, he blocks. Apparently exasperated, he opens his mouth, doubtless to tell me why that punch sucked — but I’ve got more up my sleeve this time. Without warning — and I think it’s a surprise to both of us — I follow up the first blow with a second, a third, a fourth, a fifth… countless more hits… I just don’t stop, my arms working like machinery, and there’s no way he’s blocking all of them… What a good idea! I’m pleased with myself. As long as I don’t relent, he’ll never have a chance to hit me back, and eventually I’m sure to get enough through to take him down. Seems messy and slow, but, hell, if it works…

It’s a flurry of heat and movement and the thump of flesh-and-bone contact, and after a while, arms burning, I guess it’s OK to let off and stand back to see how it went. Looks like I’ve forced him to retreat a couple steps, and completely shredded the sleeves of his jacket… but as he straightens from his defensive stance, I can see… Shit, it doesn’t look like a single one of my million or so punches actually connected with his body. What the fuck? Ruined sleeves shows what nice forearms he’s got, sure, but if that was the only effect of my great attack, even I have to admit it was a waste of energy. I can’t wait to hear what he has to say about it.

“Finished?” he asks in that infuriating tone, advancing. He raises his gloved hands, and…

I needed more pain today, right? I needed fists like iron slamming into my face and chest over and over and over, right? It’s another unintelligible flurry of motion and impact, this time with a lot more hurting mixed in, as he returns my attack — only it works for him. Why the hell am I not blocking?

A jarring blow to the jaw knocks me right off my feet, and I barely feel myself falling to the ground through the stunning tremors from the hit. I’m definitely tasting blood, and the image of him standing over me wavers slightly. I find I’m not yet able to move.

“Do you understand?” he demands, then, ironically, adds, “お前 は 俺 や 抜刀 には実力斎 も 経験 ありと あらゆる 面で 遠く 及ばない. 俺達 から すれば お前 など 口 うるさい だけ の ヒョッコ過ぎん.”

During this little speech, I’ve mostly regained my mobility, though my voice still sounds a little slurred as I shout, “Shut up! So what?” I force myself up, feeling unsteady, planting my feet firmly apart to keep my balance. “I’m going to Kyoto no matter what anyone says!” But I find even as I make the defiant statement that, though I’m standing, my ability to do just about anything else is not great. As a matter of fact, I may fall over again if I even try.

He’s evidently aware of this, and knows that I know. As he draws back, stretching his right arm out and holding his left fist tight at his side, he says in a tone of grim command, “You cannot go to Kyoto.”

I don’t need the noisy kid’s warning to recognize the danger I’m in. The stance reminds me of the one he used to stab me before; he’s like clockwork, wound up tight and ready to strike. Problem is, I don’t think there’s really much I can do to avoid taking this hit. So like him to save his worst attack for after he’s already worn me out.

“No matter how hard you try,” he tells me disdainfully, then finishes as he begins his charge, “you’re still nothing more than an amateur!”

In the next flashing instant I seem to be concentrating on three things at once: trying to roll with his incredibly painful blow, avoiding getting knocked off my feet again, and doing something with my arms. It only takes a moment to find out what the latter is, even with the blood now running down my face and hazing across my eyes: I’ve caught his arm, as he drew it back, between my fists, and am applying what has to be an uncomfortable amount of pressure.

He looks unpleasantly shocked, and I feel a rush of satisfaction as I growl, “Your arm could have been broken by an amateur — how does that feel?”

“きさま…” But he doesn’t go on. I guess he’s actually going to hear me out.

“You’ve been having fun with your ‘amateur, amateur…'” I continue, drawing closer to him but not loosening my hold on his arm. “Maybe you and Kenshin are stronger than me, but you didn’t start out that way. Maybe I didn’t fight in the Bakumatsu ten years ago, or help build the Meiji era… Maybe I am an amateur, but that doesn’t mean I’m weak.”

It seems for half a moment like he’s contemplating my words, but before I can even begin to hope, he just makes a contemptuous sound and punches me across the face with his free hand. Which, now that I think about it, kinda is the tactical drawback to pinning one of his arms with both of mine.

“Bastard!” I shout at him as he moves to walk away.

Without pausing he replies, “I’m finished with you.”

“What?!” I demand, incensed.

“Trying to keep an idiot from doing idiotic things is a waste of time. Go to Kyoto if you want. You’ll die soon enough.”

“何イ?!?” I cry, even more furious than before.

He turns briefly to look back at me. “Any moron who relies on his current strength with no thought of defense can’t possibly survive very long.” Then he keeps walking.

Continue

11 Replies to “漸進的 な 会得 – Gradual Understanding (1/2)”

  1. Omfg where do I even start with this??? Well, let’s go with the obvious. I LOVE IT!! This is such a unique and interesting idea. What I think I’m enjoying most of all in this whole parallel of a modern relationship to theirs is how legitimate it shows both are. By expanding on the situations Sano went through with his POV, we’re getting to see more than what meets the eye in a way much more creative than just writing meta about it with some screenshots tossed in here and there. I adore that! For people who don’t ship Saisa, it’s easy to just look at the scenes they shared and dismiss it as “oh, they’re fighting again, whatever.” But it’s so so SO much deeper than that, and I’m frickin ecstatic that these things are being explored here!!

    And this person who’s dreaming these things and having them relate to their real life is what brings everything full circle for me. Going back to what I mentioned earlier about showing how legitimate the relationships are, it’s funny because i feel like this person is dismissing the important points of their own relationship. XDDD And I’m assuming they’ll find them by dreaming more about Sano and Saito. I LOVE ITTTTT!!!

    Also, I gotta praise how well you transitioned the Japanese to English dialog. They go from understanding nothing, to randomly knowing Battousai and Kenshin, and then getting more and more. It was just really well done.

    Anyway, lemme stop rambling here. On to part two. :DDD Thank you so much for writing this!! <333

    1. Yeah, like, why did Saitou lick his sword when he first met Sano? I mean, I think the real answer is simply that Watsuki wanted to make him look like a villain at first, but there are a number of other reasons you could assign to it (e.g., “to make their first meeting subtly sexier”) if you look past the obvious. And someone plunged into that scene completely out of context would definitely question the action, and probably wonder if there wasn’t some bizarre sexual meaning behind it.

      I’m glad the transition from Japanese to English felt appropriately gradual! It’s been so long since the writing of this story that I don’t recall exactly how much of a struggle it was to strike just the right balance, but it’s a very important part of the whole, so I’m glad I pulled it off :D

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s